Envergonhada, Alice puxou as cobertas até tapar toda a cabeça. Sorrindo, ele puxou a menina para bem perto de si. Fez-se travesseiro ao aninhá-la em seu peito. Calmamente, os cobertores foram descendo e reapareceu a tez rosácea das bochechas dela a fim de contemplar as pequenas covinhas que se faziam tão presentes nele quando, finalmente, aceitava a felicidade.
"Ensuite on fit apporter de nouvelles bouteilles, pour tuer le Temps qui a la vie si dure, et accélerer la vie qui coule si lentement." (Baudelaire)
sábado, 20 de setembro de 2014
Anoiteça e amanheça eu.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário